Quran 38:3
كَمْ أَهْلَكْنَا مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ قَرْنٍ فَنَادَوْا وَلَاتَ حِينَ مَنَاصٍ
How many generations have We destroyed before them who cried (for mercy) when it was too late for escape.
How many a generation We have destroyed before them! They cried out [for help], but gone was the time for escape.
Many a generation We did destroy before them – thereupon they cried out whereas it is not the time to escape!
How many a generation We destroyed before them, and they called, but time was none to escape.
How many We destroyed before them of a generation, then they called out when there (was) no longer time (for) escape.
How many a generation have We destroyed afore them, and they cried when there was not time of fleeing.
How many a generation We have destroyed before them, and they cried out when there was no longer time for escape!
How many a nation did We destroy before them! (When they approached their doom) they cried out (for deliverance), but the time for deliverance was already past.
How many ancient generations did We destroy? (On facing Our torment) they cried out for help, but it was too late for them to escape.
How many did We destroy before them of the generations, then they cried while the time of escaping had passed away.
How many a generation We destroyed before them, and they cried out when it was no longer the time for escape!
How many generations have We destroyed before them. They called: 'The time is neither of escape, nor safety'
How many a generation have We destroyed before them, and they [then] called out; but it was not a time for escape.
How many generations have We destroyed before them? They cried out when it was too late to escape.
How many generations We have destroyed before them! And they cried out when it was too late to escape.
How many generations before them did We destroy? In the end they cried (for mercy)- when there was no longer time for being saved!