Charity

Charity is for those who are devoted to Allah’s cause and unable to earn a living. The unaware may think they are self-sufficient because they do not beg, but you can recognize them by their humility. They do not persistently ask people for help.

2:273(Alms are) for the poor who are straitened for the cause of Allah, who cannot travel in the land (for trade). The unthinking man accounteth them wealthy because of their restraint. Thou shalt know them by their mark: They do not beg of men with importunity. And whatsoever good thing ye spend, lo! Allah knoweth it.

Allah blesses charity.

2:276Allah hath blighted usury and made almsgiving fruitful. Allah loveth not the impious and guilty.

Let not those of wealth and means among you swear never to help their relatives, the needy, and those who migrated for Allah’s sake. Let them forgive and overlook. Do you not wish that Allah should forgive you?

24:22And let not those who possess dignity and ease among you swear not to give to the near of kin and to the needy, and to fugitives for the cause of Allah. Let them forgive and show indulgence. Yearn ye not that Allah may forgive you? Allah is Forgiving, Merciful.

If a debtor is in hardship, grant them time until they can repay with ease. But if you forgive the debt as charity, it is better for you, if only you knew.

2:280And if the debtor is in straitened circumstances, then (let there be) postponement to (the time of) ease; and that ye remit the debt as almsgiving would be better for you if ye did but know.

Some criticize you regarding charity. If they receive a share, they are pleased, but if they do not, they become resentful.

9:58And of them is he who defameth thee in the matter of the alms. If they are given thereof they are content, and if they are not given thereof, behold! they are enraged.

Those who mock the believers who give charity, whether little or much, Allah will mock them in return.

9:79Those who point at such of the believers as give the alms willingly and such as can find naught to give but their endeavours, and deride them - Allah (Himself) derideth them. Theirs will be a painful doom.

Others have confessed their sins; they mixed righteous deeds with wrongdoing. Perhaps Allah will turn to them in mercy.

9:102And (there are) others who have acknowledged their faults. They mixed a righteous action with another that was bad. It may be that Allah will relent toward them. Lo! Allah is Forgiving, Merciful.

Take charity from their wealth to purify and uplift them, and pray for them; your prayer is a source of peace for them.

9:103Take alms of their wealth, wherewith thou mayst purify them and mayst make them grow, and pray for them. Lo! thy prayer is an assuagement for them. Allah is Hearer, Knower.

Do they not know that it is Allah who accepts repentance from His servants and receives their charity?

9:104Know they not that Allah is He Who accepteth repentance from His bondmen and taketh the alms, and that Allah is He Who is the Relenting, the Merciful.