Quran 84:1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ

Ahmad Ali

WHEN THE SKY is cleft asunder,

Ali Qarai

When the sky is split open

Amhad Khan

When the heaven breaks apart.

Arberry

When heaven is rent asunder

Corpus Quran

When the sky is split asunder,

Daryabadi

When the heaven is sundered.

Hilali & Khan

When the heaven is split asunder,

Maududi

When the sky is rent asunder

Muhammad Sarwar

When the heavens are rent asunder

Muhammad Shakir

When the heaven bursts asunder,

Pickthall

When the heaven is split asunder

Qaribullah

When the sky is torn apart,

Sahih Intl

When the sky has split [open]

Talal Itani

When the sky is ruptured.

Wahihuddin Khan

When the sky bursts open,

Yusuf Ali

When the sky is rent asunder,