Quran 81:26
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
Ahmad Ali
So whither do you stray?
Ali Qarai
So where are you going?
Amhad Khan
So where are you going?
Arberry
where then are you going?
Corpus Quran
So where are you going?
Daryabadi
Whither then go ye?
Hilali & Khan
Then where are you going?
Maududi
Where to are you then heading?
Muhammad Sarwar
Where then will you go?
Muhammad Shakir
Whither then will you go?
Pickthall
Whither then go ye?
Qaribullah
Where then are you going?
Sahih Intl
So where are you going?
Talal Itani
So where are you heading?
Wahihuddin Khan
So where are you going?
Yusuf Ali
When whither go ye?