Quran 76:7
يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا
Those who fulfil their vows and fear the Day whose evil shall be diffused far and wide,
They fulfill their vows and fear a day whose ill will be widespread.
They fulfil their pledges, and fear a day the evil of which is widespread.
They fulfil their vows, and fear a day whose evil is upon the wing;
They fulfill the vows and fear a Day - (which) is its evil widespread.
They fulfill their vow and dread a Day the evil whereof shall be widespreading.
They (are those who) fulfill (their) vows, and they fear a Day whose evil will be wide-spreading.
These will be the ones who fulfil their vows and dread the Day whose woe shall be spread far and wide;
The servants of God fulfill their vows and are afraid of the day in which there will be widespread terror.
They fulfill vows and fear a day the evil of which shall be spreading far and wide.
(Because) they perform the vow and fear a day whereof the evil is wide-spreading,
they who keep their vows and fear a Day whose evil is spread;
They [are those who] fulfill [their] vows and fear a Day whose evil will be widespread.
They fulfill their vows, and dread a Day whose ill is widespread.
They keep their vows and fear a day the woe of which will spread far and wide;
They perform (their) vows, and they fear a Day whose evil flies far and wide.