Quran 71:22

وَمَكَرُوا مَكْرًا كُبَّارًا

Ahmad Ali

And they contrived a plot of great magnitude,

Ali Qarai

and they have devised an outrageous plot.

Amhad Khan

“And they carried out a very sinister scheme.”

Arberry

and have devised a mighty device

Corpus Quran

And they have planned, a plan great.

Daryabadi

And who have plotted a tremendous plot

Hilali & Khan

"And they have plotted a mighty plot.

Maududi

They contrived a plot of great magnitude.

Muhammad Sarwar

They have arrogantly plotted evil plans against me,

Muhammad Shakir

And they have planned a very great plan.

Pickthall

And they have plotted a mighty plot,

Qaribullah

they have devised a mighty plot,

Sahih Intl

And they conspired an immense conspiracy.

Talal Itani

And they schemed outrageous schemes.

Wahihuddin Khan

and they have hatched a mighty plot,

Yusuf Ali

"And they have devised a tremendous Plot.