Quran 71:22
وَمَكَرُوا مَكْرًا كُبَّارًا
Ahmad Ali
And they contrived a plot of great magnitude,
Ali Qarai
and they have devised an outrageous plot.
Amhad Khan
“And they carried out a very sinister scheme.”
Arberry
and have devised a mighty device
Corpus Quran
And they have planned, a plan great.
Daryabadi
And who have plotted a tremendous plot
Hilali & Khan
"And they have plotted a mighty plot.
Maududi
They contrived a plot of great magnitude.
Muhammad Sarwar
They have arrogantly plotted evil plans against me,
Muhammad Shakir
And they have planned a very great plan.
Pickthall
And they have plotted a mighty plot,
Qaribullah
they have devised a mighty plot,
Sahih Intl
And they conspired an immense conspiracy.
Talal Itani
And they schemed outrageous schemes.
Wahihuddin Khan
and they have hatched a mighty plot,
Yusuf Ali
"And they have devised a tremendous Plot.