Quran 70:37

عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ

Ahmad Ali

In crowds, right and left?

Ali Qarai

from left and right, in groups?

Amhad Khan

From the right and the left, in groups?

Arberry

towards thee on the right hand and on the left hand in knots?

Corpus Quran

On the right and on the left, (in) separate groups?

Daryabadi

On the right and on the left, in companies?

Hilali & Khan

(Sitting) in groups on the right and on the left (of you, O Muhammad SAW)?

Maududi

in crowds, both on the right and on the left?

Muhammad Sarwar

left and right, in numerous groups?

Muhammad Shakir

On the right hand and on the left, in sundry parties?

Pickthall

On the right and on the left, in groups?

Qaribullah

on the right and on the left in groups?

Sahih Intl

[To sit] on [your] right and [your] left in separate groups?

Talal Itani

From the right, and from the left, banding together?

Wahihuddin Khan

from the right and from the left, in crowds?

Yusuf Ali

From the right and from the left, in crowds?