Quran 7:199
خُذِ الْعَفْوَ وَأْمُرْ بِالْعُرْفِ وَأَعْرِضْ عَنِ الْجَاهِلِينَ
Cultivate tolerance, enjoin justice, and avoid the fools.
Adopt [a policy of] excusing [the faults of people], bid what is right, and turn away from the ignorant.
And O dear Prophet (Mohammed – peace and blessings be upon him) adopt forgiveness, and enjoin virtue, and turn away from the ignorant.
Take the abundance, and bid to what is honourable, and turn away from the ignorant.
Hold (to) forgiveness and enjoin the good, and turn away from the ignorant.
Use thou indulgence and enjoin seemliness and turn away from the ignorant.
Show forgiveness, enjoin what is good, and turn away from the foolish (i.e. don't punish them).
[O Prophet!] Show forgiveness, enjoin equity, and avoid the ignorant.
Have forgiveness, preach the truth, and keep away from the ignorant ones.
Take to forgiveness and enjoin good and turn aside from the ignorant.
Keep to forgiveness (O Muhammad), and enjoin kindness, and turn away from the ignorant.
Accept the easing, order with fine jurisprudence, and avoid the ignorant.
Take what is given freely, enjoin what is good, and turn away from the ignorant.
Be tolerant, and command decency, and avoid the ignorant.
Be tolerant; enjoin what is right; and avoid the ignorant.
Hold to forgiveness; command what is right; But turn away from the ignorant.