Quran 7:115
قَالُوا يَا مُوسَى إِمَّا أَنْ تُلْقِيَ وَإِمَّا أَنْ نَكُونَ نَحْنُ الْمُلْقِينَ
So they said: "O Moses, you may cast your spell first, or we shall cast ours."
They said, ‘O Moses, will you throw [first], or shall we throw?’
They said, “O Moosa! You may throw first – or shall we be the first to throw?”
They said, 'Moses, wilt thou cast, or shall we be the casters?'
They said, "O Musa! Whether [that] you throw or Whether [that] we will be [we] the ones to throw?"
They said: O Musa! either thou cast down, or we shall be the ones to cast down.
They said: "O Musa (Moses)! Either you throw (first), or shall we have the (first) throw?"
Then they said: 'O Moses, will you [first] throw your rod, or shall we throw?'
The magicians asked Moses, "Will you throw your staff first or shall we?"
They said: O Musa! will you cast, or shall we be the first to cast?
They said: O Moses! Either throw (first) or let us be the first throwers?
They said: 'Moses, will you throw first or shall we be the throwers'
They said, "O Moses, either you throw [your staff], or we will be the ones to throw [first]."
They said, “O Moses! Either you throw, or we are the ones to throw.”
They said, "Moses, will you first throw, or shall we?"
They said: "O Moses! wilt thou throw (first), or shall we have the (first) throw?"