Quran 56:57
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
It is He who created you, then why do you not affirm the truth?
We created you. Then why do you not acknowledge it?
It is We Who created you, so why do you not accept the truth?
We created you; therefore why will you not believe?
We [We] created you, so why (do) not you admit the truth?
We! it is We Who created you: wherefore confess ye not?
We created you, then why do you believe not?
We have created you, then why would you not confirm it?
It is We who have created you. Why then did you not testify to the Truth?
We have created you, why do you not then assent?
We created you. Will ye then admit the truth?
We created you, why will you not believe!
We have created you, so why do you not believe?
We created you—if only you would believe!
We have created you: why then do you not accept the truth?
It is We Who have created you: why will ye not witness the Truth?