Quran 55:43

هَذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ

Ahmad Ali

This is Hell the sinners called a lie.

Ali Qarai

‘This is the hell which the guilty would deny!’

Amhad Khan

This is hell, which the criminals deny.

Arberry

This is Gehenna, that sinners cried lies to;

Corpus Quran

This (is) Hell which deny [of it] the criminals.

Daryabadi

Yonder is the Hell which the culprits belied.

Hilali & Khan

This is Hell which the Mujrimun (polytheists, criminals, sinners, etc.) denied.

Maududi

(It will be said): “This is the Hell that the culprits had cried lies to.

Muhammad Sarwar

(The guilty ones will be told), "This is hell which the sinful ones denied".

Muhammad Shakir

This is the hell which the guilty called a lie.

Pickthall

This is hell which the guilty deny.

Qaribullah

This is Gehenna (Hell) which the sinners belied,

Sahih Intl

This is Hell, which the criminals deny.

Talal Itani

This is Hell that the guilty denied.

Wahihuddin Khan

This is the Hell which the guilty called a lie.

Yusuf Ali

This is the Hell which the Sinners deny: