Quran 53:54

فَغَشَّاهَا مَا غَشَّى

Ahmad Ali

So that they were covered over by what they were covered over.

Ali Qarai

covering it with what covered it.

Amhad Khan

So they were covered with whatever covered them?

Arberry

so that there covered it that which covered.

Corpus Quran

So covered them what covered.

Daryabadi

Then covered them with that which covered them.

Hilali & Khan

So there covered them that which did cover (i.e. torment with stones).

Maududi

and caused them to be covered with that which He covered them with.

Muhammad Sarwar

and covered them with torment.

Muhammad Shakir

So there covered them that which covered.

Pickthall

So that there covered them that which did cover.

Qaribullah

so that there came upon them that which came.

Sahih Intl

And covered them by that which He covered.

Talal Itani

And covered them with whatever covered them.

Wahihuddin Khan

and then covered them from sight forever.

Yusuf Ali

So that (ruins unknown) have covered them up.