Quran 51:43
وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّى حِينٍ
And in Thamud, when We said to them: "Enjoy yourselves for a while;"
And in Thamud, when they were told, ‘Enjoy for a while.’
And in the tribe of Thamud when it was told to them, “Enjoy for a while.”
And also in Thamood, when it was said to them, 'Take your enjoyment for a while!'
And in Thamud, when was said to them, "Enjoy (yourselves) for a time."
And in Thamud's also was a lesson, when it was said Unto them: enjoy yourselves for a season.
And in Thamud (there is also a sign), when they were told: "Enjoy yourselves for a while!"
There is also a Sign for you in (the story of) Thamud. They were told: “Enjoy yourselves for a while.”
There is also evidence (of the Truth) in the story of the Thamud, who were told to enjoy themselves for an appointed time.
And in Samood: When it was said to them: Enjoy yourselves for a while.
And in (the tribe of) Thamud (there is a portent) when it was told them: Take your ease awhile.
And in Thamood it was said to them: 'Take your enjoyment for awhile'
And in Thamud, when it was said to them, "Enjoy yourselves for a time."
And in Thamood. They were told, “Enjoy yourselves for a while.”
In the Thamud [there was another sign], when they were told, "Make the most of your lives for a while."
And in the Thamud (was another Sign): Behold, they were told, "Enjoy (your brief day) for a little while!"