Quran 47:22

فَهَلْ عَسَيْتُمْ إِنْ تَوَلَّيْتُمْ أَنْ تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ وَتُقَطِّعُوا أَرْحَامَكُمْ

Ahmad Ali

Is it possible that if placed in authority you will create disorder in the land and sever your bonds of relationship?

Ali Qarai

May it not be that if you were to wield authority you would cause corruption in the land and ill-treat your blood relations?

Amhad Khan

So do you* portray that if you get governance, you would spread chaos in the land and sever your relations? (* The hypocrites)

Arberry

If you turned away, would you then haply work corruption in the land, and break your bonds of kin?

Corpus Quran

Then would you perhaps, if you are given authority that you cause corruption in the earth and cut off your ties of kinship.

Daryabadi

Then, belike ye are, if ye turn to cause corruption in the earth away, and to sever your kinship.

Hilali & Khan

Would you then, if you were given the authority, do mischief in the land, and sever your ties of kinship?

Maududi

Now, if you were to turn away, what else can be expected but that you will work corruption in the land and fly at each other's throats?

Muhammad Sarwar

If you ignore the commands of God would you then also spread evil in the land and sever the ties of kinship?

Muhammad Shakir

But if you held command, you were sure to make mischief in the land and cut off the ties of kinship!

Pickthall

Would ye then, if ye were given the command, work corruption in the land and sever your ties of kinship?

Qaribullah

Could it be, that if you turn away, you might make corruption in the land and break the ties of kinship?

Sahih Intl

So would you perhaps, if you turned away, cause corruption on earth and sever your [ties of] relationship?

Talal Itani

If you turn away, you are likely to make mischief on earth, and sever your family ties.

Wahihuddin Khan

Then if you turn away, you are likely to spread corruption on the earth and sever your ties of kinship.

Yusuf Ali

Then, is it to be expected of you, if ye were put in authority, that ye will do mischief in the land, and break your ties of kith and kin?