Quran 40:62

ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ

Ahmad Ali

He is God your Lord, creator of everything. There is no god but He. How then do you turn away (from Him)?

Ali Qarai

That is Allah, your Lord, the creator of all things, there is no god except Him. Then where do you stray?

Amhad Khan

Such is Allah, your Lord, the Creator of all things; there is no God except Him; so where are you reverting?

Arberry

That then is God, your Lord, the Creator of everything; there is no god but He. How then are you perverted?

Corpus Quran

That (is) Allah your Lord, (the) Creator (of) all things, (there is) no god except Him. So how are you deluded?

Daryabadi

Such is Allah. your Lord, the Creator of everything there is no God but He. Wither then are ye straying away?

Hilali & Khan

That is Allah, your Lord, the Creator of all things, La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), where then you are turning away (from Allah, by worshipping others instead of Him)!

Maududi

Allah (Who bestowed all these favours upon you) is your Lord, the Creator of everything. There is no god but He. Whence are you, then, being led astray?

Muhammad Sarwar

It is God, your Lord, Who has created all things. He is the only Lord. Why then do you turn away from His worship to the worshipping of idols?

Muhammad Shakir

That is Allah, your Lord, the Creator of everything; there is no Allah but He; whence are you then turned away?

Pickthall

Such is Allah, your Lord, the Creator of all things, There is no Allah save Him. How then are ye perverted?

Qaribullah

Such is Allah, your Lord, the Creator of all things. There is no god except He. How then can you turn away from Him?

Sahih Intl

That is Allah, your Lord, Creator of all things; there is no deity except Him, so how are you deluded?

Talal Itani

Such is God, your Lord, Creator of all things. There is no god except Him; so how could you turn away?

Wahihuddin Khan

Such is God, your Lord, the Creator of all things. There is no god but He. How then are you being turned away [from Him]?

Yusuf Ali

Such is Allah, your Lord, the Creator of all things, there is no god but He: Then how ye are deluded away from the Truth!