Quran 33:41

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا اللَّهَ ذِكْرًا كَثِيرًا

Ahmad Ali

O you who believe, remember God a great deal,

Ali Qarai

O you who have faith! Remember Allah with frequent remembrance,

Amhad Khan

O People who Believe! Remember Allah profusely.

Arberry

O believers, remember God oft,

Corpus Quran

O you who believe! Remember Allah (with) remembrance much

Daryabadi

O Ye who believe! remember Allah with much remembrance.

Hilali & Khan

O you who believe! Remember Allah with much remembrance.

Maududi

Believers, remember Allah much

Muhammad Sarwar

Believers, remember God very often

Muhammad Shakir

O you who believe! remember Allah, remembering frequently,

Pickthall

O ye who believe! Remember Allah with much remembrance.

Qaribullah

Believers, remember Allah frequently,

Sahih Intl

O you who have believed, remember Allah with much remembrance

Talal Itani

O you who believe, remember God with frequent remembrance.

Wahihuddin Khan

Believers, remember God often.

Yusuf Ali

O ye who believe! Celebrate the praises of Allah, and do this often;