Quran 30:22

وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافُ أَلْسِنَتِكُمْ وَأَلْوَانِكُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِلْعَالِمِينَ

Ahmad Ali

Among other signs of His is the creation of the heavens and the earth, and the variety of your tongues and complexions. Surely there are signs in this for those who understand.

Ali Qarai

Among His signs is the creation of the heavens and the earth, and the difference of your languages and colours. There are indeed signs in that for those who know.

Amhad Khan

And among His signs is the creation of the heavens and the earth, and the differences in your languages and colours; indeed in this are signs for people who know.

Arberry

And of His signs is the creation of the heavens and earth and the variety of your tongues and hues. Surely in that are signs for all living beings.

Corpus Quran

And among His Signs (is the) creation (of) the heavens and the earth, and the diversity (of) your languages and your colors. Indeed, in that surely (are) Signs for those of knowledge.

Daryabadi

And of His signs are the creation of the heavens and the earth, and the variation of your languages and complexions; verily herein are signs for men of knowledge.

Hilali & Khan

And among His Signs is the creation of the heavens and the earth, and the difference of your languages and colours. Verily, in that are indeed signs for men of sound knowledge.

Maududi

And of His Signs is the creation of the heavens and the earth and the diversity of your tongues and colours. Indeed there are Signs in this for the wise.

Muhammad Sarwar

Other evidence of His existence are the creation of the heavens and the earth and the differences of languages and colors. In this there is evidence (of the truth) for the worlds (mankind).

Muhammad Shakir

And one of His signs is the creation of the heavens and the earth and the diversity of your tongues and colors; most surely there are signs in this for the learned.

Pickthall

And of His signs is the creation of the heavens and the earth, and the difference of your languages and colours. Lo! herein indeed are portents for men of knowledge.

Qaribullah

And His signs are the creation of heavens and earth and the diversity of your tongues and colors. Surely, there are signs in this for all the worlds.

Sahih Intl

And of His signs is the creation of the heavens and the earth and the diversity of your languages and your colors. Indeed in that are signs for those of knowledge.

Talal Itani

And of His signs is the creation of the heavens and the earth, and the diversity of your languages and colors. In this are signs for those who know.

Wahihuddin Khan

Another of His signs is that He created the heavens and earth, and the diversity of your languages and colours. There truly are signs in this for those who know.

Yusuf Ali

And among His Signs is the creation of the heavens and the earth, and the variations in your languages and your colours: verily in that are Signs for those who know.