Quran 30:18

وَلَهُ الْحَمْدُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَعَشِيًّا وَحِينَ تُظْهِرُونَ

Ahmad Ali

For His is the praise in the heavens and the earth, -- and at nightfall and the time of noon.

Ali Qarai

To Him belongs all praise in the heavens and the earth, at nightfall and when you enter noontime.

Amhad Khan

And only His is the praise in the heavens and the earth – and before the day ends and at noon.

Arberry

His is the praise in the heavens and earth, alike at the setting sun and in your noontide hour.

Corpus Quran

And for Him (are) all praises in the heavens and the earth and (at) night and when you are at noon.

Daryabadi

And His is all praise in the heavens and the earth! --and at the sun's decline and when ye enter the noon.

Hilali & Khan

And His is all the praises and thanks in the heavens and the earth, and (glorify Him) in the afternoon (i.e. offer 'Asr prayer) and when you come up to the time, when the day begins to decline (i.e. offer Zuhr prayer). (Ibn 'Abbas said: "These are the five compulsory congregational prayers mentioned in the Quran)."

Maududi

His is all praise in the heavens and in the earth; (and glorify Him) in the afternoon and when the sun begins to decline.

Muhammad Sarwar

To Him belongs all the thanks giving which takes place in the heavens and the earth, in the evenings and the noontime.

Muhammad Shakir

And to Him belongs praise in the heavens and the earth, and at nightfall and when you are at midday.

Pickthall

Unto Him be praise in the heavens and the earth! - and at the sun's decline and in the noonday.

Qaribullah

His is the praise in the heavens and the earth, at the setting sun and at noon.

Sahih Intl

And to Him is [due all] praise throughout the heavens and the earth. And [exalted is He] at night and when you are at noon.

Talal Itani

His is the praise in the heavens and on earth, and in the evening, and when you reach midday.

Wahihuddin Khan

and praise be to Him in the heavens and on the earth, and glorify Him in the late afternoon, and at midday.

Yusuf Ali

Yea, to Him be praise, in the heavens and on earth; and in the late afternoon and when the day begins to decline.