Quran 29:19
أَوَلَمْ يَرَوْا كَيْفَ يُبْدِئُ اللَّهُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ إِنَّ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ
Do they not see how God originates creation, then reverts it back? This is indeed how inevitably the law of God works;
Have they not regarded how Allah originates the creation? Then He will bring it back. That is indeed easy for Allah.
Have they not seen how Allah initiates the creation, then will create it again? Indeed that is easy for Allah.
(Have they not seen how God originates creation, then brings it back again? Surely that is an easy matter for God.
Do not they see how Allah originates the creation then repeats it? Indeed, that for Allah (is) easy.
Observe they not what wise Allah originateth creation? And then He shall restore it. Verily for Allah that is easy.
See they not how Allah originates creation, then repeats it. Verily, that is easy for Allah.
Have they never observed how Allah creates for the first time and then repeats it? Indeed (to repeat the creation of a thing) is even easier for Allah (than creating it for the first time).
Have they not seen how God begins the creation and then turns it back? This is not difficult at all for God.
What! do they not consider how Allah originates the creation, then reproduces it? Surely that is easy to Allah.
See they not how Allah produceth creation, then reproduceth it? Lo! for Allah that is easy.
Do they not see how Allah originates the Creation, and then brings it back? That is an easy matter for Allah.
Have they not considered how Allah begins creation and then repeats it? Indeed that, for Allah, is easy.
Have they not seen how God originates the creation, and then reproduces it? This is easy for God.
Do they not see how God originates creation, then reproduces it? That surely is easy for God.
See they not how Allah originates creation, then repeats it: truly that is easy for Allah.