Quran 26:24
قَالَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا إِنْ كُنْتُمْ مُوقِنِينَ
(Moses) said: "The Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, if you can believe."
He said, ‘The Lord of the heavens and the earth and whatever is between them,—should you have conviction.’
Said Moosa, “Lord of the heavens and the earth and all that is between them; if you believe.”
He said, 'The Lord of the heavens and earth, and what between them is, if you have faith.'
He said, "Lord (of) the heavens and the earth and whatever (is) between them, if you (should) be convinced."
He said: Lord of the heavens and the earth and whatsoever is in-between, if ye seek to be convinced.
Musa (Moses) said: "Lord of the heavens and the earth, and all that is between them, if you seek to be convinced with certainty."
Moses answered: "The Lord of the heavens and the earth and of all that is between them, if you were only to believe."
Moses replied, "The Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if you want to be certain".
He said: The Lord of the heavens and the earth and what is between them, if you would be sure.
(Moses) said: Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if ye had but sure belief.
'He' (Moses) replied: 'is the Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if you believe'
[Moses] said, "The Lord of the heavens and earth and that between them, if you should be convinced."
He said, “The Lord of the heavens and the earth, and everything between them, if you are aware.”
Moses said, "Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if only you would be convinced."
(Moses) said: "The Lord and Cherisher of the heavens and the earth, and all between,- if ye want to be quite sure."