Quran 26:194
عَلَى قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنْذِرِينَ
To (communicate) to your heart that you may be a warner
upon your heart (so that you may be one of the warners),
Upon your heart, for you to convey warning.
upon thy heart, that thou mayest be one of the warners,
Upon your heart, that you may be of the warners
Upon thy heart, that thou mayest be of the warners,
Upon your heart (O Muhammad SAW) that you may be (one) of the warners,
to your heart that you might become one of those who warn (others on behalf of Allah),
to your heart, so that you will warn (the people of the dangers of disobeying God).
Upon your heart that you may be of the warners
Upon thy heart, that thou mayst be (one) of the warners,
upon your heart (Prophet Muhammad), in order to be one of the warners,
Upon your heart, [O Muhammad] - that you may be of the warners -
Upon your heart, that you may be one of the warners.
into your heart, so that you may be a warner,
To thy heart and mind, that thou mayest admonish.