Quran 26:155

قَالَ هَذِهِ نَاقَةٌ لَهَا شِرْبٌ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍ مَعْلُومٍ

Ahmad Ali

(Saleh) said: "Here is a she-camel. She has a right of drinking water, and you have a right of drinking it on appointed turns.

Ali Qarai

He said, ‘This is a she-camel; she shall drink and you shall drink on known days.

Amhad Khan

He said, “This is the she-camel – one day shall be her turn to drink, and on the other appointed day, shall be your turn.”

Arberry

He said, 'This is a she-camel; to her a draught and to you a draught, on a day appointed,

Corpus Quran

He said, "This (is) a she-camel. For her (is a share of) drink, and for you (is a share of) drink (on) a day known.

Daryabadi

He said: yonder is a she-camel; to her a drink, and to you a drink, each on a day known.

Hilali & Khan

He said: "Here is a she-camel; it has a right to drink (water), and you have a right to drink (water) (each) on a day, known.

Maududi

Salih said: "This is a she-camel. There is a day set for her to drink and there is a day set for you to drink.

Muhammad Sarwar

He said, "This is a she-camel. She will have her share of water as you have your share, each on a certain day.

Muhammad Shakir

He said: This is a she-camel; she shall have her portion of water, and you have your portion of water on an appointed time;

Pickthall

He said: (Behold) this she-camel. She hath the right to drink (at the well), and ye have the right to drink, (each) on an appointed day.

Qaribullah

He said: 'Here is a shecamel. She shall have her share of water as you have yours on an appointed day.

Sahih Intl

He said, "This is a she-camel. For her is a [time of] drink, and for you is a [time of] drink, [each] on a known day.

Talal Itani

He said, “This is a she-camel; she has her turn of drinking, and you have your turn of drinking—on a specified day.

Wahihuddin Khan

He said, "Here is a she-camel. She shall have her turn of drinking, as you have yours, each on an appointed day,

Yusuf Ali

He said: "Here is a she-camel: she has a right of watering, and ye have a right of watering, (severally) on a day appointed.