Quran 22:8
وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُنِيرٍ
Yet there are some who contend about God without any knowledge or guidance or enlightening Book,
Among the people are those who dispute concerning Allah without any knowledge or guidance, or an enlightening Book,
And there is one who argues concerning Allah without having knowledge nor any proof nor a clear text.
And among men there is such a one that disputes concerning God without knowledge or guidance, or an illuminating Book,
And among mankind (is he) who disputes concerning Allah without any knowledge and not any guidance and not a Book enlightening,
And of mankind is he who disputeth respecting Allah without knowledge or guidance or a Book luminous.
And among men is he who disputes about Allah, without knowledge or guidance, or a Book giving light (from Allah),
And among people are those that wrangle about Allah without knowledge, without any true guidance, and without any scripture to enlighten them.
Some people argue about God without knowledge, guidance, and an enlightening Book.
And among men there is he who disputes about Allah without knowledge and without guidance and without an illuminating book,
And among mankind is he who disputeth concerning Allah without knowledge or guidance or a scripture giving light,
Some dispute about Allah, though they have neither knowledge nor guidance, nor an illuminating Book.
And of the people is he who disputes about Allah without knowledge or guidance or an enlightening book [from Him],
And among the people is he who argues about God without knowledge, or guidance, or an enlightening scripture.
There are some who dispute about God without having any knowledge or guidance, or any enlightening Book.
Yet there is among men such a one as disputes about Allah, without Knowledge, without Guidance, and without a Book of Enlightenment,-