Quran 2:82

وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

Ahmad Ali

But those who believe and do good deeds are people of Paradise, and shall live there forever.

Ali Qarai

And those who have faith and do righteous deeds—they shall be the inhabitants of paradise; they will remain in it [forever].

Amhad Khan

And those who believe and do good deeds – they are the People of Paradise; they will abide in it forever.

Arberry

And those that believe, and do deeds of righteousness -- those are the inhabitants of Paradise; there they shall dwell forever.'

Corpus Quran

And those who believed and did righteous deeds, those (are the) companions (of) Paradise; they in it (will) abide forever.

Daryabadi

And those who believe and do righteous works, --those shall be the fellows of the Garden, as abiders therein.

Hilali & Khan

And those who believe (in the Oneness of Allah - Islamic Monotheism) and do righteous good deeds, they are dwellers of Paradise, they will dwell therein forever.

Maududi

Only those people who believe and do good deeds, will be the dwellers of the Garden and live there for ever.

Muhammad Sarwar

As for the righteously striving believers, they will be among the people of Paradise wherein they will live forever.

Muhammad Shakir

And (as for) those who believe and do good deeds, these are the dwellers of the garden; in it they shall abide.

Pickthall

And those who believe and do good works: such are rightful owners of the Garden. They will abide therein.

Qaribullah

But those who believe and do good works are the people of Paradise; for ever they shall live in it.

Sahih Intl

But they who believe and do righteous deeds - those are the companions of Paradise; they will abide therein eternally.

Talal Itani

As for those who believe and do righteous deeds—these are the inhabitants of Paradise, wherein they will dwell forever.

Wahihuddin Khan

but those who believe and do good works are the heirs of Paradise; there they shall abide forever.

Yusuf Ali

But those who have faith and work righteousness, they are companions of the Garden: Therein shall they abide (For ever).