Quran 2:238
حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَى وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ
Be wakeful of your service of prayer, and the midmost service; and honour God by standing before Him in devotion.
Be watchful of your prayers, and [especially] the middle prayer, and stand in obedience to Allah;
Guard all your prayers, and the middle prayer; and stand with reverence before Allah.
Be you watchful over the prayers, and the middle prayer; and do you stand obedient to God.
Guard strictly [on] the prayers, and the prayer - [the] middle, and stand up for Allah devoutly obedient.
Guard the prayers, and the middle prayer, and stand up to Allah truly devout.
Guard strictly (five obligatory) As-Salawat (the prayers) especially the middle Salat (i.e. the best prayer - 'Asr). And stand before Allah with obedience [and do not speak to others during the Salat (prayers)].
Take great care of your Prayers, especially of a Prayer that has excellent qualities of Salat and stand before Allah like devoted servants.
Pay due attention to your prayers, especially the middle prayer and stand up while praying, in obedience to God.
Attend constantly to prayers and to the middle prayer and stand up truly obedient to Allah.
Be guardians of your prayers, and of the midmost prayer, and stand up with devotion to Allah.
And preserve the prayers and the middle prayer, and stand obedient to Allah.
Maintain with care the [obligatory] prayers and [in particular] the middle prayer and stand before Allah, devoutly obedient.
Guard your prayers, and the middle prayer, and stand before God in devotion.
Be ever mindful of prayers, especially the middle prayer; and stand up before God in submissive devotion.
Guard strictly your (habit of) prayers, especially the Middle Prayer; and stand before Allah in a devout (frame of mind).