Quran 17:109

وَيَخِرُّونَ لِلْأَذْقَانِ يَبْكُونَ وَيَزِيدُهُمْ خُشُوعًا

Ahmad Ali

And weeping they kneel down, and this increases their humility.

Ali Qarai

Weeping, they fall down on their faces, and it increases them in humility.’

Amhad Khan

And they fall down on their faces weeping, and this Qur’an increases their humility. (Command of prostration # 4).

Arberry

And they fall down upon their faces weeping; and it increases them in humility.'

Corpus Quran

And they fall on their faces weeping, and it increases them (in) humility.

Daryabadi

And they fall down on their chins weeping, and it increaseth them in humility.

Hilali & Khan

And they fall down on their faces weeping and it adds to their humility.

Maududi

And they fall down upon their faces, weeping, and their humility increases when (the Qur'an) is recited to them.

Muhammad Sarwar

They bow down in prostration and weep and it makes them more humble (before the Lord).

Muhammad Shakir

And they fall down on their faces weeping, and it adds to their humility.

Pickthall

They fall down on their faces, weeping, and it increaseth humility in them.

Qaribullah

They fall down upon their chin, weeping and it increases them in humility.

Sahih Intl

And they fall upon their faces weeping, and the Qur'an increases them in humble submission.

Talal Itani

And they fall to their chins, weeping, and it adds to their humility.

Wahihuddin Khan

They fall down upon their faces weeping, and [the Quran] increases their humility."

Yusuf Ali

They fall down on their faces in tears, and it increases their (earnest) humility.