Quran 15:49

نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ

Ahmad Ali

Announce to My creatures that I am indeed forgiving and kind,

Ali Qarai

Inform my servants that I am indeed the All-forgiving, the All-merciful,

Amhad Khan

Inform My bondmen that undoubtedly, I surely am the Oft-Forgiving, the Most Merciful.

Arberry

Tell My servants I am the All-forgiving, the All-compassionate,

Corpus Quran

Inform My slaves that I, I am the Oft-Forgiving, the Most Merciful.

Daryabadi

Declare thou unto My bondmen: verily I! I am the Forgiver, the Merciful.

Hilali & Khan

Declare (O Muhammad SAW) unto My slaves, that truly, I am the Oft-Forgiving, the Most-Merciful.

Maududi

(O Prophet), declare to My servants that I am indeed Ever Forgiving, Most Merciful.

Muhammad Sarwar

(Muhammad), tell My servants that I am All-forgiving and All-merciful

Muhammad Shakir

Inform My servants that I am the Forgiving, the Merciful,

Pickthall

Announce, (O Muhammad) unto My slaves that verily I am the Forgiving, the Merciful,

Qaribullah

Tell My worshipers that I am the Forgiving, the Most Merciful,

Sahih Intl

[O Muhammad], inform My servants that it is I who am the Forgiving, the Merciful.

Talal Itani

Inform My servants that I am the Forgiver, the Merciful.

Wahihuddin Khan

Tell My servants that I alone am the Forgiving, the Merciful One,

Yusuf Ali

Tell My servants that I am indeed the Oft-forgiving, Most Merciful;